Κινέζος αγόρασε στο σκύλο του οχτώ iPhone 7

από Μυρτώ Τζώρτζου

O σκύλος Coco, ένα πανέμορφο χάσκυ, είναι μάλλον ο πιο κακομαθημένος σκύλος στον κόσμο. Αλλά δεν φταίει φυσικά αυτός αλλά το αφεντικό του που δεν έχει τι να κάνει τα χρήματά του. Και όταν δεν έχεις τι να κάνεις τα χρήματά σου γιατί είναι τόσα πολλά, τα σκορπάς. Ο λόγος για τον γιο του πιο πλούσιου άντρα στην Κίνα, τον 28χρονο Wang Sicong, ο οποίος έκανε δώρο στον Coco οχτώ iPhone 7, αξίας 950 δολάρια το ένα.

Τώρα τι θα τα κάνει ο σκύλος τόσα iPhone δεν το γνωρίζουμε. Ο Sicong βέβαια δεν παρέλειψε και ανέβασε στα social media τη φωτογραφία του Coco με τα iPhone, όπου έγινε στην κυριολεξία χαμός από σχόλια. Όσο για τον ίδιο το σκύλο εκτός από τα iPhone έχει και πολλούς followers, οι οποίοι έχουν ξεπεράσει το 1 εκατομμύριο. Οι φωτογραφίες του δε είναι αμέτρητες. Σε κάποιες μάλιστα από αυτές ποζάρει φορώντας και δύο ρολόγια Apple gold edition αξίας 37,500 δολάρια.

1394634_1e276ddfdc390b176e0835afc67dc85a-692x360

Pic shows: The Husky wearing the Apple Watch. The son of China’s richest man has been flaunting his riches on social media once again, this time buying new Apple products for his pet Husky to wear. Wang Sicong, the 27-year-old son of China’s richest man, gave his dog, known as Wang Keke, two Apple Watches to wear on each of her front legs while at their residence in China’s metropolis Shanghai. Sicong, who even used the watches to test Keke’s heart rate, wrote in the photos: "Hehe more new watches. I wanted to wear four watches – one on each leg – but later thought that it was too much boasting, so two will do. Two is the minimum, though, otherwise it would be unbefitting of my status. One question comes to mind: Do you have one?" The photos were posted on a Weibo account created by his staff specifically for the Husky. Sicong is the only son of 60-year-old Wang Jianlin, China’s richest man and CEO of Dalian Wanda Group Corporation Limited – a Chinese conglomerate that is the country’s largest private property developer. The young man has frequently come under fire in China with state news agency Xinhua saying Wang "recklessly disseminates vulgar information … from the worship of money to sex and violence". When Wang republished Xinhua's attacks on his highly popular Weibo social media account, he won online support, with many arguing that Xinhua had overreacted to lighthearted comments. However, the news agency has refused to back down, expanding its attack on Wang as a decadent elitist. The row comes amid a crackdown on sexually suggestive material by Chinese authorities. (ends)

14368770_112010059261190_560562629418548636_n

Pic shows: The Husky wearing the Apple Watch. The son of China’s richest man has been flaunting his riches on social media once again, this time buying new Apple products for his pet Husky to wear. Wang Sicong, the 27-year-old son of China’s richest man, gave his dog, known as Wang Keke, two Apple Watches to wear on each of her front legs while at their residence in China’s metropolis Shanghai. Sicong, who even used the watches to test Keke’s heart rate, wrote in the photos: "Hehe more new watches. I wanted to wear four watches – one on each leg – but later thought that it was too much boasting, so two will do. Two is the minimum, though, otherwise it would be unbefitting of my status. One question comes to mind: Do you have one?" The photos were posted on a Weibo account created by his staff specifically for the Husky. Sicong is the only son of 60-year-old Wang Jianlin, China’s richest man and CEO of Dalian Wanda Group Corporation Limited – a Chinese conglomerate that is the country’s largest private property developer. The young man has frequently come under fire in China with state news agency Xinhua saying Wang "recklessly disseminates vulgar information … from the worship of money to sex and violence". When Wang republished Xinhua's attacks on his highly popular Weibo social media account, he won online support, with many arguing that Xinhua had overreacted to lighthearted comments. However, the news agency has refused to back down, expanding its attack on Wang as a decadent elitist. The row comes amid a crackdown on sexually suggestive material by Chinese authorities. (ends)

pasted-image-0-2untitled-1

 

Διαβάστε επίσης

Αφήστε ένα Σχόλιο